“芥菜老姜生菜仔”
嫁错老公生错仔
本故事纯属虚构,如有雷同实属巧合。
话说某女,娘家环境优越,嫁人以后,户口要迁出娘家,村中的分红各等福利都被取消。
本来嫁人后安心男家应该是可以与男方开始新生活的,可惜男家的家族成员并不看好此女,还是对她以外人看待,当她为外乡人,捞妹前捞妹后地称呼她,此女就心又不平衡,我都嫁入夫家了,应该为夫家的人,为何还对我另眼相看?
她更为心烦的事是,她的姐妹,嫁在当地的,分红与福利都照样分发,自己就落得两头空,娘家的被取消,夫家也冇分红与福利到自己手。一直呼吁的外嫁女的权益要被尊重,可是,家乡的乡规民约比王法更大,冇人去理会她的呼声。外嫁的女,就唔可以再享受家乡的一切待遇。
此女变得成为另外一个人,睇夫家的乡里,冇个好人,睇唔顺夫家的制度。对娘家的乡规民约也大加抨击,想引入夫家的制度入娘家,可惜的是娘家的乡风确实浓,一个弱女子的呼声冇人听见。
搞到此女,凡人便讲娘家乡下的不是,有人问,你都嫁入他乡了,原先家乡的事,你还讲咁多做咩?也唔知她为何积怨可其深?
生落个仔,有咗仔后,驼手驼脚,想离开都难,夫家大家族的环境也唔好,娘家也有家归不得,这就应咗句“芥菜老姜生菜仔”啰。
{:1_97:}{:1_96:}原来广东还有这样的词,涨势势了。 xieli 发表于 2015-6-4 08:25
原来广东还有这样的词,涨势势了。
这是粤语方言典故,用谐音。 {:1_101:}{:1_101:}{:1_101:} 女人都是弱势群体,两头不到岸。。 “芥菜老姜生菜仔” 这个也能想到,白话真是强。。 十字兄,你是不是在暗喻某些人呢? 户籍:生老病死,分田瓜地的凭证,也是各种不公,各种叨难的源头……