西文翻译团队 发表于 2015-11-20 00:29

歌曲:Las burbujas《邓紫棋 - 泡沬》

Las burbujas《邓紫棋 - 泡沬》歌曲:泡沬(Canción: Las burbujas)演唱:邓紫棋西译:Liebrerojo阳光下的泡沫 是彩色的(Son de colores las burbujas bajo el sol)就像被骗的我 是幸福的(Como soy feliz bajo tus engaños)追究什么对错 你的谎言 基于你还爱我(Y a quién se responsabiliza esto, si tus mentiras son por motivos de amarme)美丽的泡沫 虽然一刹花火(Las burbujas son bonitas, aunque solo existan un instante)你所有承诺 虽然都太脆弱(Aunque todas tus promesas son demasiadas frágiles)但爱像泡沫 如果能够看破 有什么难过(Pero el amor es como las burbujas, si lo hubiera calado, no tendría de qué sufrir)早该知道泡沫 一触就破(Debía haberme dado cuenta que las burbujas se rompen al tocarlas)就像已伤的心 不胜折磨(Igual que el corazón herido ya no soporta más torturas)也不是谁的错 谎言再多 基于你还爱我(No es culpa de nadie, porque tantas mentiras son por motivo de aún me amas)美丽的泡沫 虽然一刹花火(Las burbujas son bonitas, aunque solo existan un instante)你所有承诺 虽然都太脆弱(Aunque todas tus promesas son demasiadas frágiles)爱本是泡沫 如果能够看破 有什么难过(El amor es burbuja, si lo hubiera calado antes, no tendría de qué desolarme)再美的花朵 盛开过就凋落(La flor más bella se marchitaría después de la floración)再亮眼的星 一闪过就堕落(Igual que el meteoro más luminoso se estrellaría después de brillar)爱本是泡沫 如果能够看破 有什么难过(El amor es burbuja, si lo hubiera calado antes, no tendría de qué desolarme)为什么难过 有什么难过 为什么难过(Por qué sufro, de qué sufro, por qué sufro)全都是泡沫 只一刹的花火(Todas son burbujas, son centellitas en un instante)你所有承诺 全部都太脆弱(Y todas tus promesas son demasiadas frágiles)而你的轮廓 怪我没有看破 才如此难过(Y estoy tan desolada porque no he podido descubrir tu verdadero rostro(sentimiento))相爱的把握 要如何再搜索(¿¡Cómo volvería a conseguir la confianza de enamorarme!?)相拥着寂寞 难道就不寂寞(¿¡Acaso no se siente soledad abranzando la misma soledad!?)爱本是泡沫 怪我没有看破 才如此难过(El amor es burbuja, como no he podido calarlo antes, por eso estoy sufriendo tanto...)在雨下的泡沫 一触就破(Las burbujas bajo la lluvia se rompen con nada)当初炽热的心 早已沉没(El sentimiendo que ardía mi corazon ya se había enfriado(muerto))说什么你爱我 如果骗我 我宁愿你沉默(Yo preferiría que mantuvieses en silencio, si pretendes engañarme diciendo que me amas)




笑游 发表于 2015-11-20 00:52

谢谢分享,辛苦了。

善解人衣 发表于 2015-11-20 01:12

厉害,厉害,什么时候我才有这水平

白兰地 发表于 2015-11-20 12:44

哇~~好厉害

huankever 发表于 2015-11-20 13:10

很喜欢。如果能翻译多乃ma na 的歌更好

1←杯白@开水 发表于 2015-11-20 13:29

{:1_105:}{:1_105:}
谢谢分享,辛苦了。

nightwish 发表于 2015-11-20 19:25

huankever 发表于 2015-11-20 12:40
很喜欢。如果能翻译多乃ma na 的歌更好

我也喜欢听区乃歌{:1_108:}

tny 发表于 2015-11-20 20:27

{:1_136:}{:1_136:}{:1_136:}

fdhsik7878 发表于 2015-11-20 21:27

这样都可以翻译厉害!
页: [1]
查看完整版本: 歌曲:Las burbujas《邓紫棋 - 泡沬》