童话《西文版》 演唱:光良 cuento de hadas
本帖最后由 西文翻译团队 于 2014-8-8 21:23 编辑我们团队里最给力的那位终于舍得出手了!他说厉害的总是留到最后!然后。。。。没然后了!这篇迟来的歌词终于可以跟大家分享了! 《西译:Liebrerojo》 童话cuento de hadas 演唱:光良
忘了有多久 再没听到你
对我说你 最爱的故事 ya que no me acuerdo de hace cuanto tiempo sin oirte contandome tu cuento favorito..
我想了很久 我开始慌了.lo he pensado mucho. hasta empece a asustarme.
是不是我又 做错了什么 seria que te he fallado en algo??
你哭着对我说 童话里都是骗人的me dices llorando que el cuento de hada es pura mentira..
我不可能是你的王子que yo no seria tu principe azul..
也许你不会懂 从你说爱我以后tal vez no comprendas,desde que me dijiste (te amo)
我的天空 星星都亮了 se esplendieron las estrellas de mi cielo..
我愿变成童话里 你爱的那个天使
张开双手 变成翅膀守护你 pretiendo convertirme en el angel del cuento de hada, como tu amado angel,
extendiendo mis manos como alas protegiendote!!!
你要相信 相信我们会象童话故事里
幸福和快乐是结局 tienes que creerme ..creyendo en que nuestro amor estaria lleno de alegrias y felicidades como de tu cuento de hada favorito!!! 一起写 我们的结局 escribamos juntos nuestro cuento de amor!!!
{:1_97:}怎么多了第一句??? 是录埋音出来更加好{:1_139:} {:1_89:}对,求录埋音出来。 求录音。。。 {:1_160:}{:1_100:} 对,求录埋音出来。 果然是厉害的人物{:1_89:} {:1_141:}{:1_141:}{:1_141:}
页:
[1]
2