yt709394 发表于 2014-10-30 16:46

翻译

请问各位西文牛腩怎样说

ab282 发表于 2014-10-30 17:03

牛肉铺大叫,发达,发达!!!老番识过。。

善解人衣 发表于 2014-10-30 18:06

楼上的好搞笑

buba 发表于 2014-10-30 18:42

一楼正解,给十个赞

无法显示 发表于 2014-10-30 19:47

falda{:1_124:}{:1_124:}{:1_124:}{:1_124:}

nightwish 发表于 2014-10-30 20:04

{:1_137:}{:1_137:}{:1_137:}{:1_137:}{:1_137:}一楼的

yt709394 发表于 2014-10-30 20:53

ab282 发表于 2014-10-30 16:33
牛肉铺大叫,发达,发达!!!老番识过。。

写西文好过

liebrerojo 发表于 2014-10-30 21:17

falda de res

wei999 发表于 2014-10-30 21:45

楼上所说就是了falda de res

你的微笑 发表于 2014-10-30 22:04

ab282 发表于 2014-10-30 16:33
牛肉铺大叫,发达,发达!!!老番识过。。

{:1_139:}你系得的
页: [1] 2
查看完整版本: 翻译