查看: 2005|回复: 0

【西语语法】“隔离”用西语怎么说? (FUNDEU_Recomendación)

[复制链接]

150

主题

108

回帖

3万

积分

Rank: 23Rank: 23Rank: 23Rank: 23Rank: 23Rank: 23Rank: 23

雷人的BOSS

元宝
17091

最佳新人自由勋章竞猜高人辛勤园丁

注册时间
2014-7-23

在线时间
350 小时

最后登录
2021-2-23

发表于 2020-4-22 09:14 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上登陆,查看更多图片,结交更多委国朋友,享用更多功能,让你轻松玩转委国论坛。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
欢迎阅读牛油果西语分享的西语语法


微信截图_20200422211310.png


«Cuarentenar» es un verbo adecuado
cuarentenar是一个正确的动词
El verbo cuarentenar es válido para referirse a la acción de ‘poner encuarentena un lugar o a una persona’.
动词cuarentenar可用于指“隔离一个地方或者一个人”这个动作。
Uso correcto 准确的用法
l  Lo que sí ha mencionado es la posibilidad de«cuarentenar» un pequeño barrio en Haro.
l  他提到可能“隔离”阿罗市的一个小社区。
l  Pere Godoy, presidente de la Sociedad Española deEpidemiología, cree que una decisión como la de cuarentenar Madrid es muycomplicada.
l  西班牙流行病学会主席佩雷·戈多伊(Pere Godoy)认为,像隔离马德里这样的决定是非常的复杂。
l  No planteamos cuarentenar a toda la población, sinoque tomamos decisiones en función de evidencias científicas.
l  我们没计划隔离所有居民,但我们会根据科学证据做出决定。
A partir del sustantivo cuarentena es posible derivar el verbocuarentenar (‘llevar a cabo una cuarentena en un sitio o poner a alguien encuarentena’), del mismo modo que voces como biografía, batalla o entrevista danlugar a los verbos biografiar, batallar y entrevistar, tal como indica la Nuevagramática de la lengua española.
从名词cuarentena(隔离检疫)可派生出动词cuarentenar(在某地实行隔离检疫或隔离某人)。同理,类似名词biografía(传记)、batalla(战役)或entrevista(面试)也可派生出动词biografiar(写传记)、batallar(打仗)和entrevistar(面谈;采访),正如《西班牙语语法新编》(laNueva gramática de la lengua española)一书指出。
Puesto que se trata de un verbo de significado transparente y formado deacuerdo con las normas habituales de derivación, no es necesario destacarloentre comillas, aunque cabe la posibilidad de recurrir a este resalte si quienescribe considera oportuno destacarlo para avisar de la novedad del término.
由于此类动词的词义显而易见,而且是根据常规派生规则构成,因此无需用引号标示。如果使用者认为适当地对其进行突出显示以示该术语的新颖性,则可以借助引号。
Así pues, los tres ejemplos iniciales se consideran adecuados, si bienes posible prescindir de las comillas en el primero de ellos.
因此,上述三个例句均正确,尽管第一句可以不用加引号。

感谢关注牛油果西语

微信图片_20200414194629.png

编辑:DannyBlue
图文来源:Fundéu BBVA、Pexels


本文仅作学习用途,转载请注明出处。若图文涉及版权,请联系后台删除。

委内瑞拉最新最快华人时事,尽在委国新闻网. 商品供求,房屋商铺租售,招聘求职,白菜报价,机票行程,居留办理查询.微信客服:vennews0058
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|委内瑞拉|
快速回复 返回顶部 返回列表