马上登陆,查看更多图片,结交更多委国朋友,享用更多功能,让你轻松玩转委国论坛。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
上网看见这文章觉得挺有用!所以发上来跟大家分享一下!我也在学习当中大家研究吧! 作者:monita酱! 句型一:—¿Entiende?
—Sí,entiendo.
—No ,no entiendo. | —你明白了吗?/你懂了吗?
—是的,我懂了。
—不,我不懂。 |
详解:此处是entender(理解,懂得)的用法。Entender是一个不规则动词变位比较特殊,其变位分别是: entiendo, entiendes, entiende, entendemos, entendeis, entienden. 要注意第一人称复数形式与第二人称复数形式-e不会变成-ie ,几乎所有不规则变位的第一人称与第二人称复数也就是“我们”,“你们”,这个形式都是规则变位。 句型二:
—¿Qué es esta/este/esto?
—Esta/este/esto es... | —这个是什么?
—这个是... |
详解:Qué是“什么”的意思,用Qué 提问,表示这个是什么,其中还涉及到了一个动词ser—表示“是”它也是一个不规则动词哟。它的变位分别是:soy,eres,es,somos,soís,son. 所以同学们动动脑筋想一想,如果所询问的东西是复数的话,这个句子应该怎样说?然后esta,este 和esto则取决于所指代的名词是阴性阳性还是中性。 句型三:
—¿Cómo estás/andas?
—Estoy bien/mal
— Asi, Asi. Más o menos. | —你怎么样?你好吗?
—我很好/我不好。
—一般般。 |
详解:Cómo 是表示状态的提问,常常用于询问你怎么样,虽然同学们可能觉得在中国,谁一见面就老问你怎么样,你好吗,熟人间尚可,不熟的朋友间觉得特别扭。可是千万别把这种中国思维带入西语哦,在西语国家,人与人见面一定会说上这么一句,哪怕是从没见过的小卖部老板,或者是保安,一定都会热情的对你说“Hola,¿como estas?o ¿Que tal ?”这种人与人之间的热情是不是很值得羡慕呢! 好啦,回归正题,此处所使用的动词为Estar—可以表示地点在哪,也可以表示处于某种状态,很明显这个地方时用来表示处于什么状态的。Estar是一个不规则的动词,我们来看看它的变位:estoy,estas,esta,estamos,estais,estan. 聪明的同学一定已经知道,询问“她怎么样,她好吗?”怎样讲了。
然后回答,可以回答Estoy bien. 表示自己很好。或Estoy mal. 表示自己情况可能并不好。如果觉得自己过得一般般,不大好也不太坏,则可以说Así así.或则Más o menos.
|